一人一人のご相談に親身に全力で対応いたします。We aim to provide friendly and heartful consultation for every case.
WITH 国際行政書士事務所・Visa Support・Transatlation
  • Japanese
  • English
  • Japanese
  • English

納入金等受領証明書・除籍謄本・死亡証明書の翻訳

close up photo of pages of an old english spanish dictionary 日本語
Photo by Arturo A on Pexels.com
2024.02.012024.02.18

納入金等受領証明書、除籍謄本、死亡証明書等の翻訳を承りました。

日本語翻訳
WITH 国際行政書士事務所・Visa Support・Transatlation

関連記事

日本語

在留期限ギリギリの申請になってしまいました。大丈夫でしょうか。

在留期間更新申請、在留資格変更申請は、在留期限の3ヶ月前から行うことができます。しかし、在留期限ギリギリの申請になってしまった場合、審査中も適法に滞在できるか心配ですよね。在留期限を過ぎてしまうと、ある銀行からはお金を引き出せなくなってしま...
日本語

特定活動(出国準備)から高度専門職へ

旦那様が仕事を失い、家族4人全員が特定活動(出国準備)の在留資格を付与され、まさに家族全員で本国へ帰らなければいけないと落胆していたところ、奥様が貿易会社に内定を受け、さらに大学院を卒業し修士の学位があるということでポイント計算を行なってみ...
日本語

株式会社を経営して、経営・管理のビザを取得したい。

日本で「技術・人文知識・国際業務」の在留資格のある方が、会社(株式会社または合同会社)を経営して、「経営・管理」のビザに変更するためには、どのようなステップを踏めば良いのでしょうか。株式会社を設立する場合の基本的な流れを以下にご説明します。...
日本語

翻訳文(私署文書)の公証認証

会社の現在事項証明書を翻訳し、公証役場にて認証に行ってまいりました。翻訳文は、私署文書にあたります。外国に提出されるということで、現在事項証明書の原本に翻訳文を添付し、公証人に日本語と英語の認証文を付していただきました。(手数料は1通につき...
日本語

事務所を移転しました。

2024年9月24日、東京出入国在留管理局千葉支局の移転に伴い、弊事務所も移転をし、共同事務所として再スタートいたしました。新しい住所は、以下の通りです。〒260-0025 千葉県千葉市中央区問屋町1番50号 千葉ポートタウン1階 108-...
日本語

オーストラリアの離婚命令

オーストラリアの離婚命令の翻訳を承りました。
翻訳文(私署文書)の公証認証
離婚をしていましました・・・在留資格はどうすればよいでしょうか。
ホーム
日本語

Language

  • Japanese
  • English

メニュー

  • ホーム
  • 概要・理念
  • ビザ申請・帰化申請・会社設立
  • 翻訳・認証業務
  • サービスの流れ
  • ご料金
  • よくあるご質問
  • NEWS

MENU

  • Home
  • About Us
  • Visa ・Naturalisation・Company Establishment
  • Translation
  • Service
  • Fees
  • FAQ
  • Customer’s Comment
  • BLOG

お問い合わせ

WITH 国際行政書士事務所・Visa Support・Transatlation
  • CONTACT
  • 090-5528-4379
© 2023 WITH 国際行政書士事務所 〒260-0025 千葉県千葉市中央区問屋町1番50号 千葉ポートタウン1階 108ーA
CONTACT
CONTACT